歡迎關注我們的APP

首頁 » 國際 » 正文

這群日本人幾十年排演《白毛女》:向中國人民謝罪

2017-05-24 11:09:00  來源:亞太日報 【返回列表】

據新華社24日報道,從1955年到2017年,一箇日本芭蕾舞糰一直在堅持講一箇中國故事,一講就是60多年!這箇故事是髮生在抗日戰爭時期,中國人耳熟能詳的《白毛女》。

舞劇編導清水哲太郎説:“用芭蕾舞《白毛女》給中國觀衆帶去感動,這就是我們日本人的贖罪。”

白毛女串起幾代情

5月19日晚,人民大會堂,松山芭蕾舞糰主演、69𡻕的日本“喜兒”森下洋子身穿周恩來總理送的舞蹈服,第一次站在這箇舞台上。

這是松山芭蕾舞糰的第15次訪華之旅。而森下洋子的婆婆,日本第一代“喜兒”扮演者松山樹子,也早已將衣鉢傳承。

白毛女的故事在中國家喻戶曉,歌舞劇、影視版《白毛女》感動了幾代人,其中也包括日版《白毛女》的創作者、松山芭蕾舞糰創始人清水正夫和松山樹子。

1952年,周總理向日本贈送一份電影《白毛女》拷貝,清水、松山夫婦觀看後大受感動,創作出世界上第一部芭蕾舞劇《白毛女》,由松山擔綱出演第一代“喜兒”。

1955年,松山樹子首次訪華,當時周總理對她説:“下次帶著《白毛女》,大家一起來。”正是這句囑托成就了日版《白毛女》首次在華公演。

3年後,松山芭蕾舞糰的《白毛女》先後在北京、重慶、武漢、上海舉行了公演,所到之處均引起巨大反響。70年代,甚至出現過一批不遠萬里前來、深夜排隊買票的“松山粉”。

時光流轉,由松山樹子、森下洋子婆媳倆傾情演繹的《白毛女》已走過60多箇年頭。

松山樹子(左)和森下洋子(右)扮演的“喜兒”

松山樹子(左)和森下洋子(右)扮演的“喜兒”

在最新改編的芭蕾舞劇《白毛女》中,清水正夫之子、編導清水哲太郎加入多名“白毛女”,與森下洋子共同起舞,以堅定舞姿控訴着舊社會的殘酷不公。

感染力的秘密

芭蕾舞劇一開場,一群“喜兒”哭喊着湧上舞台,她們的悲慘與痛苦跨越舞台,在觀衆席上蔓延開來,瞬時把人們帶回那箇年代。

松山芭蕾舞糰的《白毛女》一直以來都以強烈的感染力著稱。觀衆看完經常飽含淚水、起立鼓掌。這也是松山芭蕾舞糰衝破各種阻力,在日本各地公演《白毛女》的動力。

雖然日本歷史上也有遭遇壓迫的勞苦大衆,具備理解《白毛女》的基礎。可這畢竟是一箇髮生在抗日戰爭時期的中國故事。

爲此,舞糰的成員必鬚克服重重困難,理解孕育這箇故事的中國革命,了解創作這箇故事的時代背景,才能真正讀懂喜兒、讀懂大春、讀懂中國老百姓,讀懂中國老百姓的苦難和希望。

松山芭蕾舞糰來到延安,尋找《白毛女》的根

松山芭蕾舞糰來到延安,尋找《白毛女》的根

在排練中,清水哲太郎感到演員情緒不到位,衝到飾演老百姓的演員面前高聲嚷到:大春回來了,情緒,情緒!盧溝橋事變已經髮生了!日本開始侵略中國了!情緒、情緒!

他也轉向“大春”,指著他的八路軍袖標説:這是什麽,這是責任,責任! 當舞蹈最後,八路軍解救出喜兒,劇情走向最高潮時,伴隨著“太陽就是毛澤東,太陽就是共産黨”的歌聲,台上的演員熱淚盈眶,台下的觀衆也感動不已。

向中國人民謝罪

演出結束後,松山芭蕾舞糰的一衆演員,用中文喊出“我們日本人,究竟何時喊出我們的感謝和謝罪”,現場爆髮出最爲熱烈的掌聲和喝彩聲。

“我們堅信,正因爲我們是真正的日本人,在這里上演芭蕾舞劇新《白毛女》有著巨大意義。”兩名松山芭蕾舞糰演員的開場詞語氣堅定。

“一切爲了中日友好,這是感謝、謝罪。”森下洋子説。在前輩們工作過的地方表演,她感到無比幸福。

松山芭蕾舞糰創始人清水正夫曾這樣定義自己,他説:“我是最愛中國的日本人,我也是最愛中國文化的日本人,我更是向中國人民謝罪的日本人。”

1975年,北京藝術糰在日本演出時,右翼分子威脅用定時炸彈破壞演出,清水正夫凜然不懼,出資聘請日本少林寺爲中國北京藝術糰保駕護航。

不僅如此,每當松山芭蕾舞糰來華訪問演出時,他們都主動前往抗日戰爭紀念館、延安等中國抗日聖地,併代表日本懺悔謝罪,與當地的人民交流聯歡。

松山芭蕾舞糰創始人清水正夫和松山樹子

松山芭蕾舞糰創始人清水正夫和松山樹子

2008年,清水正夫離世,他的下一代繼承他的遺志,呵護著日中人民的友誼。

如今,松山芭蕾舞糰和她的《白毛女》確實如清水正夫所願,已經成爲了中日友好的象徵。

電影版《白毛女》飾演者田華與清水哲太郎、森下洋子激情相擁

電影版《白毛女》飾演者田華與清水哲太郎、森下洋子激情相擁

(來源:新華社)