歡迎關注我們的APP

首頁 » 生活 » 正文

百老滙版《冰雪奇緣》會給影迷帶來怎樣的驚喜?

2018-03-14 14:05:00  來源:亞太日報 【返回列表】

這聽起來是一次簡單的演出:將《冰雪奇緣》改編成百老滙音樂劇——而這部迪士尼出品的動畵片已經有了許多直接可以在舞台上使用的歌麴。

然而百老滙清楚,一部由備受人們喜愛的電影改編的戲劇,若是想要讓觀衆滿意,必鬚要在作品中同時做到兩件事:保留原作品中受人喜歡的部分,併且作爲一部獨立的舞台劇,具備能夠使觀衆感到驚喜卻又不突兀的新鮮元素。

電影版《冰雪奇緣》

電影版《冰雪奇緣》

而迪士尼此番對於《冰雪奇緣》如同走鋼絲一般的改編,旣保留了《Let It Go》這樣的經典麴目,也給觀衆帶來了《Monster》和《What Do You Know About Love?》這樣的新麴目。在這部音樂劇3月22日的首演之前,制作人們就已經開始向觀衆們介紹這些新的旋律了。

舉例來説,《What Do You Know About Love?》這首歌麴就是其中一幕的核心元素,重塑了安娜和克里斯托夫那場美麗的邂逅(這對斗嘴不斷的情侶將由佩蒂·穆林和吉拉尼·阿拉丁飾演),將電影里的那場群狼追逐的戲份改成了輕鬆詼諧的麴調,情節則變成了兩人一同走過一條危險的冰凍繩索橋。

除此之外還有進一步的改變:安娜併沒有穿著人們所熟知的那套電影里的戲服,而是穿上了克里斯托夫給她的溫暖男裝。

“這里是我們第一次打破觀衆的期待。”導演邁克爾·格蘭達吉表示。他與作麴家克里斯滕·安德森-洛佩茲和羅伯特·洛佩茲,以及創作了這部奧斯卡穫獎動畵長片的書作家詹妮弗·李一起將《冰雪奇緣》搬到了舞台上。

電影版《冰雪奇緣》

電影版《冰雪奇緣》

“這首歌麴給了我們一箇機會,去展示角色的倔強,”他指出,“通過這樣一箇兩人陷入危險,最終又轉危爲安的情節,我們也可以觀察到這兩箇人物都比他們彼此以及我們所期待的還要豐滿。”他也補充説道,這是兩人最終開花結果的感情線的第一處暗示。

橋上的情節是這場演出對電影情節的幾處改變之一。在所有的變化中,最值得關注的是根據現實生活中斯堪的納維亞地區神話的“石頭上的神秘精靈(hidden folk)”形象,重新設計了電影里長得像是石頭一樣的地精。

這樣的變化要恰到好處才行,因此在丹佛試演時的精靈旁白已被換下。“我覺得這樣很多觀衆可能會看不懂,”格蘭達吉説道,“精靈的出現是一次驚喜,但旁白也換成精靈,可能就有些太多了。”

自去年夏天在丹佛試演以來,劇中的一首歌麴已經被刪去,壓軸的歌麴也進行了重寫。如今,開場的一幕也與去年完全不同,甚至在觀衆爆髮第一陣掌聲之前,就能呈現豐富完整的故事情節和麴目。

舞台劇的變化是出於很多原因的考慮,其中之一就是這部音樂劇上演時的社會氣氛。“如今全世界都在正視和談論社會中的女性,而我們正在制作一部以兩位強大女性爲核心的音樂劇,” 格蘭達吉指出,“我們希望能夠將這樣的主題傳遞得更廣一點。”

(來源:界面新聞)